<br>
# My Thoughts
- 아래 문장 중 어느 것이 맞는 표현일까?
1. I ==took a nap too much== over the weekend because I was tired from the weekdays.
2. I ==took too many naps== over the weekend because I was tired from the weekdays.
<br>
# Summary
- Claude
영어 원어민이라면 2번 문장이 더 자연스러울 것 같습니다.
1번 문장의 "Took a nap too much"는 문법적으로 어색합니다. "too much"는 보통 명사를 수식할 때 쓰이지, 동사를 직접 수식하지는 않습니다.
반면에 2번 문장의 "Took too many naps"는 문법적으로 자연스럽습니다. "too many"는 복수형 명사인 "naps"를 수식하고 있습니다.
<br>
## too much가 명사를 수식하는 예시
1. I put too much sugar in my coffee.
(커피에 설탕을 너무 많이 넣었어요.)
2. She spent too much time watching TV.
(그녀는 TV를 보는데 너무 많은 시간을 보냈어요.)
3. He ate too much junk food and felt sick.
(그는 정크 푸드를 너무 많이 먹어서 속이 안 좋았어요.)
4. They had too much fun at the party last night.
(그들은 어젯밤 파티에서 너무 많은 재미를 느꼈어요.)
5. The recipe calls for too much salt, in my opinion.
(제 생각에는 이 요리법은 소금을 너무 많이 요구하는 것 같아요.)
위의 예시들을 보면, "too much"는 sugar, time, junk food, fun, salt와 같은 명사들을 수식하고 있습니다. 이처럼 "too much"는 일반적으로 명사 앞에 위치하여 '너무 많은' 이라는 의미를 나타냅니다.
<br>
# References
<br>
# Links
[[_MOC_2_English]]
<br>
# Tags
#english
<br>